[Umfrage] Deutscher Name für Zero Order Glow?

Forum für Halo-Erscheinungen, Regenbögen, Blitze und alle anderen Lichterscheinungen, die neben Polarlichtern in der Erdatmosphäre auftreten.

Wie soll der deutsche Begriff für "Zero Order Glow" lauten? (Bis 3 Antworten möglich)

Umfrage endete am 20. Sep 2021, 08:20

Regentropfenglühen
2
8%
Regenbogenglühen
0
Keine Stimmen
Regenglühen
2
8%
Regenrot
0
Keine Stimmen
(primäres) Dämmerungsglühen
2
8%
Regenlichthof
5
20%
Vorwärtsstreuscheibe
0
Keine Stimmen
Außerordentliches Dämmerungsglühen
0
Keine Stimmen
Dämmerungsglühen nullter Ordnung
2
8%
Zero Order Glow (englischen Begriff belassen)
12
48%
 
Insgesamt abgegebene Stimmen: 25

Benutzeravatar
Claudia Hinz
Beiträge: 4262
Registriert: 11. Jan 2004, 11:16
Wohnort: Schwarzenberg, Erzgebirge
Kontaktdaten:

[Umfrage] Deutscher Name für Zero Order Glow?

Beitrag von Claudia Hinz » 9. Aug 2021, 07:10

Hallo,

ich bekomme immer wieder Anfragen zu Zero Order Glow. Wie entsteht es, woran erkennt man es und wie nennt man es auf Deutsch?

Der Name Zero Order Glow bedeutet, dass es sich um einen Regenbogen nullter Ordnung handelt. Denn das Licht wird innerhalb des Tropfens nicht einfach oder doppelt reflektiert, wie es beim Haupt- oder Nebenbogen der Fall ist, sondern das einfallende Licht durchwandert den Tropfen ohne Reflektion und verlässt ihn nur in abgelenkter Form. Deshalb gibt es keine kreisförmige Lichtkonzentration, sondern das Zero Order Glow erscheint bei Regen als diffuse leuchtende Fläche in Sonnenrichtung. Es unterscheidet sich vom Abendrot dadurch, dass nicht die Wolken rot werden, sondern der Regen selbst. Am besten sieht man es, wenn es nur in Tälern regnet und diese dann rot erglühen, während die Wolken selbst farblos bleiben. Mit solch einem Fall hat sich 2012 der Wendelstein von mir verabschiedet.

Zero Order Glow-Wendelstein-120812-2.jpg

Häufig geht das Zero Order Glow aber in Abendrot über, wie in diesem Beispiel: viewtopic.php?f=2&t=60311#p235616 oder es tritt gleichzeitig mit diesem auf. Das macht eine Unterscheidung natürlich schwieriger. Aber bei gleichzeitigem Regen ist bei untergehender Sonne ein Zero Order Glow sehr wahrscheinlich.

Nun zum Namen: Es gibt keine deutsche Bezeichnung. Regenbogen Nullter Ordnung klingt weder schön, noch ist es selbst erklärend. Deshalb könnten wir vielleicht mal einen deutschen Namen einführen? Haben wir ja schon mehrfach gemacht und oft haben diese sich diese Namen auch durchgesetzt. Habt ihr vielleicht 'ne gute Idee? Meine einzige Idee wäre "Regenbogenglühen". Aber trifft es das so richtig? Habt ihr vielleicht bessere Vorschläge?

Viele Grüße
Claudia

Benutzeravatar
Jörg Kaufmann
Beiträge: 1089
Registriert: 8. Sep 2015, 20:18
Wohnort: 25770 Hemmingstedt

Re: Deutscher Name für Zero Order Glow?

Beitrag von Jörg Kaufmann » 9. Aug 2021, 11:46

Hallo Claudia,

ich bin zwar kein großer Freund davon alles mit Anglizismen zu belegen, aber wie du so schön beschrieben hast, haben wir für „Zero Order Glow“ im Deutschen einfach nichts. Somit könnte ich mit „Zero Order Glow“ einfach weiterleben.

Zum Verständnis:
Haben wir hier irgendeinen Bogen ohne Reflexion? In der englischen Bezeichnung taucht auch kein „Bow“ als Hinweis darauf auf. Ich verstehe das „Order“ als Hinweis, dass dieses Phänomen in die Familie der Regenbögen gehört ohne selbst einer zu sein. Das Licht wird beim Austritt aus den Tropfen abhängig der Wellenlängen gebeugt und gestreut. Dadurch erhalten wir eine diffuse rot/orangerote Fläche Richtung Sonne. Wäre es dann nicht ein "Regentropfenglühen"?

Ich habe mir in den vergangenen Tagen deine jüngsten Bilder zu dem Thema mit Freunde angesehen. :)
Ich selber hatte leider erst einmal Gelegenheit das auch zu fotografieren.
Die Aufnahmen sind vom 05.07.2015 noch vor der Anmeldung im Forum. Ich habe eines aber dann als Profilbild verwendet.

VG Jörg
05.07.2015 20:51MESZ Hemmingstedt
05.07.2015 20:51MESZ Hemmingstedt
05.07.2015 20:57MESZ Hemmingstedt
05.07.2015 20:57MESZ Hemmingstedt
Der Regenbogen tauchte auch noch wenige Minuten später auf.
Ich nehm` das Wetter so wie es ist. Es gibt eh im Moment kein anderes.

Benutzeravatar
Elmar Schmidt
Beiträge: 2093
Registriert: 23. Feb 2010, 20:43
Wohnort: Bad Schönborn (8o39'51"O 49o13'21"N 130 m ü.N.N.)

Re: Deutscher Name für Zero Order Glow?

Beitrag von Elmar Schmidt » 9. Aug 2021, 14:41

Wie Claudia mitteilte, ist der "Zero Order Glow" Vorwärtstreuung bei einfachem Strahldurchtritt der Tropfen mit Null an innerer Reflektion.* Es bildet sich aber keine Kaustik aus, weshalb Bogen unzutreffend ist, vgl.

http://www.atoptics.co.uk/rainbows/ord0form.htm

Den Begriff scheint Les Cowley geprägt zu haben, und er hat sich inzwischen in unseren Kreisen durchgesetzt, so daß es schwierig wird, ihn mit einer Übersetzung zu kippen. "Regenglühen" ist gar nicht schlecht, mein Aufschlag wäre "Regenlichthof", aber wie gesagt trifft es "Zero Order Glow (Vorwärtsstreuung)" schon gut.**

Gruß, Elmar

*natürlich wird es auch noch streifende äußere Reflexion geben: Ich weiß aber nicht, ob das quantitativ was beiträgt.
**mit dem Bishopring, der meist kein solcher ist, bin ich auch nicht so happy, aber auch den wird man beibehalten

Benutzeravatar
Claudia Hinz
Beiträge: 4262
Registriert: 11. Jan 2004, 11:16
Wohnort: Schwarzenberg, Erzgebirge
Kontaktdaten:

Re: Deutscher Name für Zero Order Glow?

Beitrag von Claudia Hinz » 9. Aug 2021, 17:54

Vielen Dank für Eure Meinungen. Ich habe die Erfahrung gemacht, dass die Nicht-Atmosphärik-Verrückten mit "höherer Ordnung" nichts anzufangen wissen, insofern auch nichts mit dem Begriff "Zero Order Glow". Der Begriff hat sich auch maximal in unseren internen Kreisen durchgesetzt und ist nach außen kaum bekannt, selbst in meteorologischen Fachkreisen nicht. Deshalb denke ich schon, dass man hier noch was Deutschsprachiges einführen und dann über entsprechende Literatur verbreiten könnte. Schließlich hat es selbst unsere nicht ganz ernst gemeinte Bezeichnung Sudelfeldmonster (Brockengespenst am Sudelfeld) dank eines Artikels zu Wikipedia und in einige Wetterlexikas geschafft... ;-)

Insofern sollte es was sein, was bei den "normalen" Menschen (was nicht bedeutet, dass wir unnormal sind) eine bildliche Assoziation erzeugt.

Ja, Elmar, Du hast recht, das ist beim Bishop'schen Ring auch nicht der Fall, aber immerhin ist hier das Wort "Ring" dabei und letztendlich sieht den eh kaum einer, der nichts von dessen Existenz weiß. Aber ein richtig intensives Zero Order Glow haut einen ja schon ab und zu weg. Eine unbedarfte Freundin meinte kürzlich, dass sie es Dämmerungsglühen nennt, es ist also durchaus schon aufgefallen und man erkennt den Unterschied zum Abendrot.

LG Claudia

wolfgang hamburg
Beiträge: 2451
Registriert: 10. Jan 2004, 01:12
Wohnort: Bernitt(MVP; 53.9°N 11.9°O)

Re: Deutscher Name für Zero Order Glow?

Beitrag von wolfgang hamburg » 10. Aug 2021, 22:39

Moin Claudia,

Dämmerungsglühen find ich gut.
Für Insider geht vielleicht "primäres Dämmerungsglühen"? Für Amateure geht's auch ohne primär.
Find ich allemal besser als dieses zweimal übersetztes "Nachtleuchtende Wolken"!

Grüße wolfgang

Benutzeravatar
Heiko Ulbricht
Beiträge: 2181
Registriert: 23. Mär 2009, 14:43
Wohnort: Freital/Sachsen, 50.98839 N, 13.62970 O DL1DWZ
Kontaktdaten:

Re: Deutscher Name für Zero Order Glow?

Beitrag von Heiko Ulbricht » 11. Aug 2021, 00:03

Mir kam „Regenrot“ sofort in den Sinn, analog zu Morgen- und Abendrot, auch wenn es, wie Claudia schrieb, anders entsteht. Also am Regen selbst...
Viele Grüße,
Heiko

Benutzeravatar
Elmar Schmidt
Beiträge: 2093
Registriert: 23. Feb 2010, 20:43
Wohnort: Bad Schönborn (8o39'51"O 49o13'21"N 130 m ü.N.N.)

Re: Deutscher Name für Zero Order Glow?

Beitrag von Elmar Schmidt » 11. Aug 2021, 07:52

Der Zero Order Glow nimmt alle Farben zwischen Weiß und Rot an, je nach Sonnenhöhe...

Timo Kuhmonen
Beiträge: 522
Registriert: 2. Mär 2007, 22:10
Wohnort: Espoo, Finland
Kontaktdaten:

Re: Deutscher Name für Zero Order Glow?

Beitrag von Timo Kuhmonen » 11. Aug 2021, 15:30

Although this thread is discussed about German translation term I mention how it is in Finland. I found a term "nollannen kertaluokan hehku". To me it looks like a direct translation of the english term "zero order glow".
https://www.ursa.fi/ilmakeha/ilmiot/sat ... ioita.html

If I would ask from people who do not have specific knowledge of atmospheric phenomena (for example in hobby background), what this term means, I would estimate only small amount of people know meaning of this term...

Primary bow is called here "pääsateenkaari" or "sateenkaari" and secondary bow as "sivusateenkaari". "Pää" refers to "main" bow and "sivu" to the bow that is on the side of of main bow. Although we have here terms "primääri" (ie primary) and "sekundääri" (ie secondary) -> I have not seen these finnish terms used together with rainbow naming (number of reflections)

-------
In generally at Germany, if there is some new optical phenomena found, who is the one deciding proper name for it ?
Is it advanced hobbyist, who know the backgroud of phenomena - or persons who does scientific research on that area?

If Finland there is organisation called "The Institute for the Languages of Finland" (Kielitoimisto).
https://www.kotus.fi/en

For the interest, I might might ask them someday, are they involved in the naming of nature science terms here (like atmospherics optics) :-)
Timo K, OH7HMS - KP32EV
http://tiku-astro.blogspot.com/

MarioK
Beiträge: 250
Registriert: 11. Jul 2015, 07:28
Wohnort: Berlin 52,5N 13,5E

Wie wärs mit Regenleuchten?

Beitrag von MarioK » 11. Aug 2021, 16:56

Wie Elmar schreibt - tagsüber glüht da nix.

Benutzeravatar
Claudia Hinz
Beiträge: 4262
Registriert: 11. Jan 2004, 11:16
Wohnort: Schwarzenberg, Erzgebirge
Kontaktdaten:

Re: Deutscher Name für Zero Order Glow?

Beitrag von Claudia Hinz » 13. Aug 2021, 15:40

Euch allen vielen Dank für Eure Meinungen. Ich warte mal noch ein paar Tage und mache dann eine Umfrage.

Timo, thanks a lot for the information on how it is handled in Finnish. I don't think we have such a commission in Germany. Personally, I have the impression that most Germans don't care about their language. It is not only "cool" for the youth to Englishize as much as possible. Even words that have existed in German for ages are literally translated from English or given the same title with English terms. Years ago I learned Finnish for a while (but then gave it up because of the unlearnable grammar), but noticed that in Finland (and also Iceland, the Czech Republic, France, etc.) one's own language is still part of the basic value of the country. I think thats great.

Since the AKM is the main point of contact for the topic of atmospheric phenomena, it should not be difficult to spread new terms. We have already succeeded in doing this several times (intentionally, but also unintentionally). Once there are articles on the topic, the term quickly makes it to Wikipedia and weather dictionaries and becomes independent from there.

Liebe Grüße
Claudia

Alexander Haußmann
Beiträge: 1127
Registriert: 6. Mär 2006, 13:39
Wohnort: Hörlitz / Dresden

Re: Deutscher Name für Zero Order Glow?

Beitrag von Alexander Haußmann » 13. Aug 2021, 19:55

Hallo allerseits,

sehr interessante Diskussion, leider jetzt erst entdeckt! Da man ja als Physiker ähnlich vorgeprägt ist, tendiere ich auch zu Elmars "Regenlichthof". Ist natürlich nicht so poetisch, weil nichts "glüht" in dem Wort, trifft doch aber den Kern der Sache.

"Vorwärtsstreuscheibe" ist nun auch nicht so schön, der Rand ist auch eher diffus... Jedenfalls macht die äußere Reflexion am Tropfen nicht so viel aus, die Transmission ist viel stärker und wenn sie wegbricht (so um 60-70° ab der Sonne), dann ist das eben der Rand der Scheibe.

Jedenfalls, tagsüber (oder bei Lampenversuchen: https://atoptics.wordpress.com/2018/04/ ... ery-night/) ist das Streulicht weiß, aber der Begriff "Zero order glow" wird tatsächlich manchmal mehr in Richtung "Regenrot" morgens/abends gedeutet. Aber wer nach der 3./4. Ordnung sucht, sieht eben auch mal die weiße Variante, die aber nicht so eindrucksvoll aussieht (meistens als helle Fallstreifen).

Wie Elmar schon schreibt, eine (farbige) Kaustik gibt es nicht, aber Newton (oder Halley?) hat mal über den "Regenbogen nullter Ordnung" spekuliert, so geriet das in die Literatur, später wurde klar, da gibt es keinen Bogen, aber das diffuse Licht ist ja trotzdem da.

Ansonsten möchte ich mich Claudia anschließen, wir haben leider keine offizielle Kommission zur sinnvollen Eingliederung von Begriffen in die deutsche Sprache, aber was unser Fachgebiet betrifft, so haben wir es doch selbst in der Hand! Deswegen bin ich auch für einen knackigen Begriff in einem Wort. Natürlich schreiben wir dann dazu, dass es auf Englisch als "Zero Order Glow" bekannt ist.

Erinnert mich übrigens an die Diskussion über den "Venusgürtel" vor einigen Jahren...

Viele Grüße,
Alex

Benutzeravatar
Wolfgang S
Beiträge: 160
Registriert: 10. Jan 2004, 11:14
Wohnort: Hamburg N53.68 O10.09

Re: Deutscher Name für Zero Order Glow?

Beitrag von Wolfgang S » 14. Aug 2021, 09:32

Moin,

zur Begriffsfindung kann ich nichts beitragen, aber wenn gewünscht, könnte ich den Wikipedia-Eintrag mit eurer Hilfe schreiben.
Gruß
Wolfgang

Benutzeravatar
Claudia Hinz
Beiträge: 4262
Registriert: 11. Jan 2004, 11:16
Wohnort: Schwarzenberg, Erzgebirge
Kontaktdaten:

Re: Deutscher Name für Zero Order Glow?

Beitrag von Claudia Hinz » 14. Aug 2021, 10:21

Super, danke schon mal :-)

Alexander Haußmann
Beiträge: 1127
Registriert: 6. Mär 2006, 13:39
Wohnort: Hörlitz / Dresden

Re: Deutscher Name für Zero Order Glow?

Beitrag von Alexander Haußmann » 14. Aug 2021, 14:43

Anbei nochmal zur Illustration ein weißer "Zero Order Glow" tagsüber (am 05.10.2017, Dresden):
IMGP0664_kl.jpg
Die Sonne steht links hinterm Gebäude.

Anette Aslan
Beiträge: 1232
Registriert: 22. Mär 2018, 08:54
Wohnort: Niederösterreich bei Wien

Re: Deutscher Name für Zero Order Glow?

Beitrag von Anette Aslan » 15. Aug 2021, 10:22

Außerordentliches Dämmerungsglühen?
Dämmerungsglühen nullter Ordnung?

Englisch gehört der Gegenwart und diese wird von den fortschrittlichsten Ländern beherrscht. Einstmals war es Latein und diese Anpassungen finde ich unkomplizierter und dadurch viel effizienter in allen Bereichen. Zero Order Glow hört sich viel gegenwärtiger an.

LG von Anette

Les Cowley
Beiträge: 14
Registriert: 26. Mai 2004, 18:55
Kontaktdaten:

Re: Deutscher Name für Zero Order Glow?

Beitrag von Les Cowley » 19. Aug 2021, 17:53

I have seen this discussion rather late. As Elmar suggested, I invented the name 'zero order glow' perhaps 15 or more years ago. There seemed to be no name or even recognition of the phenomenon of intense light in the direction sunwards when there was falling rain in that direction. 'Zero order' because the rays responsible are not internally reflected by the raindrops (i.e. reflected zero times). That terminology is rather tenuous. 'Glow' because there is no caustic formed and light is diffused over a considerable range of angles. 'Zero order' might be replaced by something meaning 'not rain reflected'. I am sorry to have caused so many problems with rendering into German or Finnish ;-).

Benutzeravatar
Claudia Hinz
Beiträge: 4262
Registriert: 11. Jan 2004, 11:16
Wohnort: Schwarzenberg, Erzgebirge
Kontaktdaten:

Re: Deutscher Name für Zero Order Glow?

Beitrag von Claudia Hinz » 21. Aug 2021, 08:09

Dear Les, thank you for your opinion. Your english name is excellent! Then, when we later spread the German name, we will name you as a denominator :-) German is sometimes a bit complicated and cumbersome and literal translations ("Nullordnungsglühen" or "Glühen nullter Ordnung") are difficult to convey. That is probably the reason that English is finding its way into the German language more and more, you can say a lot with just a few words and it sounds good ;-)

Ich werde jetzt einfach mal 'ne Umfrage schalten, mal sehen, was heraus kommt.

Liebe Grüße
Claudia

Les Cowley
Beiträge: 14
Registriert: 26. Mai 2004, 18:55
Kontaktdaten:

Re: [Umfrage] Deutscher Name für Zero Order Glow?

Beitrag von Les Cowley » 21. Aug 2021, 10:41

Thanks Claudia - "you [English] can say a lot with just a few words". The English too often also use many words to say very little ;-).

Benutzeravatar
Claudia Hinz
Beiträge: 4262
Registriert: 11. Jan 2004, 11:16
Wohnort: Schwarzenberg, Erzgebirge
Kontaktdaten:

Re: [Umfrage] Deutscher Name für Zero Order Glow?

Beitrag von Claudia Hinz » 21. Aug 2021, 11:44

And politicians can talk for hours in order not to say anything ... completely independent of the language ... ;-)

MarioK
Beiträge: 250
Registriert: 11. Jul 2015, 07:28
Wohnort: Berlin 52,5N 13,5E

Re: [Umfrage] Deutscher Name für Zero Order Glow?

Beitrag von MarioK » 21. Aug 2021, 19:34

Hallo Claudia,

wo ist denn mein "Regenleuchten" geblieben? Ich habe jetzt was anderes gewählt, aber nix mit Glühen!

Aus der Kindheit habe ich auch noch dunkel den Begriff "Sonnenregen" in Erinnerung.
Der bezog sich aber mehr auf einzeln erkennbare große, von der Sonne angestrahlt leuchtende Regentropfen.

Wer sich jetzt sagt: "ja, ich erinnere", dem sei gesagt, dass es: "ja, ich erinnere mich" heißt.

Viele Grüße
Mario

Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 14 Gäste